Category: дети

capucine

прошёл тест на знание подросткового слэнга и соответствующей субкультурной фактуры и получил на…

capucine

дом на дереве

левая нога родилась ёлочка
правая нога спроси у ясеня
в стороны и вперёд руки-палочки
красные мои волосы как листья осенью

тело моё как лето дерево
телесность моя как летейская деревянность
телеология как литература и дендролатрия
птицы моей головы гнёзда бросили

думаю о своём теле как о детском дереве
на которое залезал и построил там тайный дом
— кто мы?
— мальчики!
— куда мы хотим?
— в дом на дереве!
— когда мы туда хотим?
— да уже никогда.
capucine

«на цыпочках подкравшись к себе, я позвонил и убежал»

Этнограф Анна Смоляк, в конце ХХ века изучавшая народы Нижнего Амура (ульчи, нанайцы), сообщала: если у любого жителя нанайской деревни спросить, где находится его душа, тот пожмет плечами — мол, это может знать только наш шаман. Кто-то нёс свою душу на загривке, у кого-то она была зажата под мышкой, у кого-то сидела в волосах, но чаще всего она бегала подобно собачке неподалёку — ни один из опрошенных не помещал её внутрь своего тела.

Мы записали от старых нанайцев весьма показательный обычай, связанный с понятием о душе: в прошлом нанайцы уезжали из постоянных зимних жилищ на рыбалку, на путину, где жили семьями один-два месяца. При отъезде, погрузив все имущество, детей, собак в лодку, старики, обернувшись к покидаемой стоянке, кричали, звали детей по именам, хотя все дети сидели уже в лодке (Полокто Киле, 1970 г.). Это делали из опасения, чтобы души детей не остались в этих глухих местах одни; это могло бы повредить детям, так как в тайге душу могут схватить злые духи. (Анна Смоляк. Шаман: личность, функции, мировоззрение)

В духовном ландшафте этих неписьменных народов древнейшее понятие о едином Боге-Творце хоть и сохранилось в сакральной памяти, но вынесено за скобки, перешло в область эзотерического знания (об этом осведомлён только колдун). Поэтому отсутствует представление об уникальной личности как образе Божьем, нет консолидирующего начала. Человек понимается не как личность, а как децентрализованный конгломерат нескольких сущностей (тела; телесной, или «материнской», души уксуки, «небесной» души панян — той самой любительницы прогулок; и ещё одной души эрген, относящейся к творящему человека жизненному импульсу).

Следует иметь в виду, что если для большинства нанайцев все эти качества имела одна душа – панян, то некоторые особо знающие шаманы и старики, говорили, что душ таких несколько. Но рассказы об этом отличались путанностью. Видимо, более тонкие различения душ в среде современных нанайцев забылись. Однако этнографический материал свидетельствует о явлении полипсихизма у многих неписьменных народов. У индейцев дакота, по сообщению французского миссионера начала XVIII века Шарлевуа, существует мнение, что одна душа остается после смерти в теле, вторая – в его селении, третья отлетает в воздух, четвертая отправляется в страну духов. Карены, кроме ответственной за прижизненные поступки нравственной части души – тхах, знают еще двух личных жизненных духов – ла и кела. У индийских гондов также существует вера в четыре души. Древние римляне полагали, что после смерти плоть скроет земля, тень будет витать вокруг могилы, Орк (потусторонний мир) примет манов, а дух вознесется к звездам.

Полипсихизм – очень характерный момент религиозности неписьменных народов. В принципе, и в высоких религиях иногда имеется память о многих составляющих человека душах. Но все они настолько объеденены личностью человека, его богоподобной сущностью, что утрачивают особливую свою значительность. Древняя, читаемая уже в египетских текстах III тысячелетия до Р. Х., но присутствовавшая, по всей видимости, и много раньше, в доистории идея, что человек – образ Божий [Мерикара, 132], не позволяла человеку распасться на множество душ. Сколько бы энергий ни сосуществовало в человеке, он оставался их хозяином и средоточием. Живая вера в единого Творца и Держателя мира делала и верующего таким же единством для сил, пребывающих в нем. Напротив, там, где Творец всяческих «выносился за скобки» сознания и ум погружался в стихию бесчисленных духов, человек также терял присущую ему цельность, его энергии обретали несвойственную ранее самостоятельность, персональность. Начинали «бродить, где хотели». Отсюда – актуальный полипсихизм практических всех неписьменных народов.

Нанайцы не потому только путались в счислении душ, что семидесятилетний период атеистической пропаганды коммунистической эпохи порядком «проветрил» их головы, но и потому еще, что ни предание, ни живой опыт, полученный шаманом в камлании, не позволяют сосчитать человеческие энергии. Коль они не центрованы личностью, число таких энергий – «легион». (А. Б. Зубов. История религий. Курс лекций)

capucine

михас

Михаса я знаю, он был нянем у девочек нашей близкой подруги.

Оригинал взят у ng68 в СКОРАЯ ПОМОЩЬ: взрослые
Оригинал взят у ermsworth в Михасс
С Михассом мы познакомились у Натальи Леонидовны Трауберг. Он пил кофе на кухне, говорил тихие слова, дружил со всем домом, кошками и собакой Мартином. Обоих -- Мартина и Михасса -- Наталья Леонидовна называла "ангельскими" и "райскими". Сейчас безотказному Михассу нужна помощь.

Оригинал взят у oleitas в Михас
Ребята, это мой знакомый. Он очень хороший дядя. 
Помогите. 

Оригинал взят у tuzpuz в Михас
пишет nnnannn:

Имя: Михасс Санадзе
Возраст: 53 года.
Диагноз: глиобластома
Фото: http://foto.mail.ru/list/mixxass/594
Страница ВКонтакте: http://vk.com/id25362682
Фэйсбук:  http://www.facebook.com/mixxass
Профессия: бородатый нянь


Видео, кстати, не заостряет внимание на том, что многие из подопечных Михасса - это больные дети (нарушение развития и т.п., не разбираюсь я в этих болезнях).

Контактное лицо: Kostya  mihassanadze@yandex.ru   +79258482057
Реквизиты:
ЯндексДеньги
410011448068884

АльфаБанк
евро: 40817978704200008707
рубли: 40817810504200026513
доллары: 40817840204200008801

Сбербанк
676196000183442020 / карточка 'Maestro Momentum' /


capucine

stabat mater

к http://ava-heta.livejournal.com/183945.html

Георгий Чистяков. Почитание Девы Марии в средневековой гимнографии:

Текст знаменитый: все, начиная с музыкантов XIII века и заканчивая Перголези, писали на эти слова свои музыкальные произведения. Но интересно то, что сам автор Якопоне да Тоди написал два гимна: Stabat Mater dolorosa и Stabat Mater speciosa: Стояла Мать скорбящая и Стояла Мать прекрасная, speciosa. В гимне Stabat Mater dolorosa — стояла Мать скорбящая/Juxta Сrucem lacrimosa — у Креста, полная слез. А во втором гимне — Juxta fenum gaudiosa.

Juxta Сrucem — у Креста; Juxtafenum — у охапки сена; lacrimosa — полная слез, gaudiosa — радостная; там — Dum pendebat Filius — когда висел Сын на Кресте, здесь — Dum jacebat Parvulus — когда лежал Младенец.

То есть один гимн посвящен стоянию Богородицы у Креста, второй гимн — стоянию Ее у яслей с только что родившимся Иисусом. И дальше: Cuius animam gementem Contristatam et dolentem Pertransivit gladius — чью душу стенающую, gementem, и contristatam et dolentem, печальную и скорбную, пронзил меч — pertransivit gladius. Это как Симеон-Богоприимец говорит в Евангелии от Луки: меч пронзит Твою душу, Тебе будет больно. Так вот, Ее душу пронзил меч, а здесь Cuius animam тоже, но уже не gementem — стенающую, а gaudentem — радующуюся, и не contristatam et dolentem — печальную и страждущую, а laetabundam et ferventem — полную веселия и горения. Тоже pertransivit — пронзил, но не gladius, a jubilus — ликование: пронзило ликование. О quam tristis et afflicta — О, как печальна и несчастна! — Fuit illa benedicta Mater Unigeniti — была эта благословенная Мать Единородного. Во втором гимне: О quam laeta et beata — О, как радостна и блаженна! Там — как печальна и несчастна; здесь — о, как радостна и блаженна! Fuit illa immaculata — была эта Непорочная. В первом гимне — эта Благословенная, а здесь — Непорочная; и там и здесь Mater Unigeniti — Мать Единородного; Quae maerebat et dolebat — как горевала и страдала; quae gaudebat et ridebat — как радовалась и улыбалась; Pia Mater dum videbat — Благочестивая Мать, когда видела, — а здесь Exsultabat cum videbat — и веселилась, когда видела; Nati poenas inclyti — муки, poenas, висящего Славного Сына, а здесь Nati partum inclyti — Рождество, partum, Славного Младенца, Рождение Славного Младенца. Quis est homo, qui non fleret? — есть ли человек, который не заплачет? — а здесь: Quisquam est qui non gauderet? — есть ли, кто не возрадуется? Christi Matrem si videret — если увидит Мать Христову, — это одинаково и там, и здесь. In tanto supplicio — в такой мольбе — в гимне Stabat Mater dolorosa; и in tanto solatio — в таком утешении — в гимне Stabat Mater speciosa.

capucine

должна была найти эту дверь

и ещё кое-что о Темпл Грандин:

В автобиографической книге Темпл рассказывает о том, как однажды в ее детские годы, когда она была в церкви, священник, приведя цитату из Евангелия от Иоанна (глава 10, стих 9): «Я есмь дверь: кто войдет Мною, тот спасется», назидательно произнес: «Перед каждым из вас существует дверь, ведущая на Небеса. Войдите в нее, и вы будете спасены».

Рассказав об этом эпизоде из своей жизни, Темпл далее пишет: «Как и многие аутичные дети, я все услышанное понимала буквально. Слова священника произвели на меня глубокое впечатление, и все мои мысли сконцентрировались на поисках двери, ведущей на Небеса. Я должна была найти эту дверь... Дверь в кладовку, дверь в ванную комнату, парадная дверь, дверь в конюшню были тщательно мною исследованы, но ни одна из них не соответствовала высокому назначению... Но вот однажды я залезла на чердак и обнаружила там еще одну дверь — дверь на крышу... Я ощутила огромное облегчение, чувство радости и покоя. Я нашла свою дверь, которая вела прямо на Небеса».



capucine

где

Буддизм слишком отрицателен — явная ловушка; гностицизм слишком легко устраняет проблему «ветхозаветного Бога-садиста» (дескать, это не Он) — а где слишком легко, там наверняка мошенничество; сатанизм обещает слишком много прижизненных бонусов — какая гадость; атеизм слишком непротиворечив и неопровержим — наверняка интеллектуальный мираж, и т. д.

Лично мне кажется, что, раз уж такая война, то надо держаться той стороны, где ставят эксперименты над Иовом и приносят младенцев на всесожжение, и нет ни одной удовлетворительной теодицеи и ни одного гарантированно эффективного алгоритма, но Мессия распят, соблазн и безумие, и где архиереи в золотых часах. Двигаться в сторону наибольшего ужаса, как говорил И. Н., то есть туда, где больше всего похоже на реальную жизнь. Это такая приватная интуиция, никаких аргументов нет.

(кутается в тёплый клетчатый плед, пьёт горячий шоколад)

capucine

деконструкция эго

порою мстится мне:

убрать социальные реакции да поведенческие программы — вообще ничего не остаётся.
вода между пальцами
пустое пространство, сквозняк.

вообще (мстится мне порою), человек — это очень просто.
помести человека например в концлагерь, и от него тут же останется голое ядро личности в виде масляно поблёскивающего ноля.

сам я даже в армии не был, кстати.
я был в детском саду (крайне недолго!), на продленке, и в пионерлагерь меня дважды пытались отправить.

из каментов: «Я знал человека, прошедшего через лагеря. Поблёскивание её нуля выжигало всю плесень на километры вокруг».

7. Пипин. Что такое смерть?Алкуин. Неизбежный исход, неизвестный путь, живущих рыдание, завещаний исполнение, хищник человеков.
8. Пипин. Что такое человек? — Алкуин. Раб смерти, мимоидущий путник, гость в своем доме.
9. Пипин. На что похож человек? — Алкуин. На плод.
10. Пипин. Как помещен человек? — Алкуин. Как лампада на ветру.
11. Пипин. Как он окружен? — Алкуин. Шестью стенами.
12. Пипин. Какими? — Алкуин. Сверху, снизу, спереди, сзади, справа и слева.
13. Пипин. Сколько у него спутников? — Алкуин. Четыре.
14. Пипин. Какие? — Алкуин. Жар, холод, сухость, влажность.
15. Пипин. Сколько с ним происходит перемен? — Алкуин. Шесть.
16. Пипин. Какие именно? — Алкуин. Голод и насыщение, покой и труд, бодрствование и сон.
17. Пипин. Что такое сон? — Алкуин. Образ смерти.
18. Пипин. Что составляет свободу человека? — Алкуин. Невинность.


прошу обратить внимание на то, что тут всюду (и в цитате, и в посте) используется Фигура Умолчания

capucine

пятница

yanah:

пушистая пыль говорила — пиши только о том, что знаешь
я вытерла пыль, и пыль заткнулась
известковый налёт проклял меня
муть и мусор и ржавчина брали меня за горло
тыкали носом — пиши о том, что делала лично, давай сама, пошла
грязные потёки на окнах, пото-жировые отпечатки на зеркале, просто разные вещи на чужих местах
тянули меня за язык в надежде вырвать язык
ты не была ни в аду ни в раю, какого немытого чёрта ты тут болтаешь?
иди вымой кастрюлю, вымой ребёнка, отвари в чистой кастрюле вымытого ребёнка
пиши только о том, где прошёлся ссаной тряпкой твой собственный опыт
будь собой, располневшая швабра, веселей надраивай правду
будь аккуратней, и тысячи станут аккуратнее вокруг тебя

  • Current Music
    Disembowelment → The Spirits of the Tall Hills